It's the muggiest day yet of the present heat wave. Seems like a good time to share this one. I always think how tough it must be for foreigners to learn our language because of these kinds of tricky usages:
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
3 comments:
I don't know what my least favorite type of weather is but muggy might be it.
It's relentless. One half second outside of A/C and its all over me.
The only benefit it might have is that it helps sweat the toxins out like a sauna but I'm pretty sure this is just another one of my crackpot theories.
That’s very true. Our language has so many different phonetic variations and spelling rules alone. Meaning is an even more complicated labyrinth filled with homonyms, idioms and silly expressions. (Not to forget words that specific generations love such as hip and cool.) Hip is so much more than a bone (hip- adj. hipping-verb) just as cool can refer to shades, styles, actions, and people- so much more than an adjective describing temperature!!! Adults have the toughest time with English language acquisition. It is much easier for the young kids. I teach reading and this year my kids were from Ethiopia, Vietnam, Iran, Haiti, Cuba and Mexico. Cool poster by the way. FYI- Charles Schulz was a very shy, introverted kid who loved to draw. He had a dog named Spike… and really fell in love with a red headed girl but she married someone else. Good Grief, Charlie Brown!
-K- makes sense to me. And Jen, thanks for the informative and insightful comment. And for hipping me to... Actually there was a time when the word "hip" was in use among more folks than just me and a few other oldtimers, and in that period PEANUTS was considered very hip. As we know, John Lennon's "Happiness is a Warm Gun" was riffing on the title of a Charles Schultz PEANUTS book.
Post a Comment